4 abr 2020

88: María la Judía y monedas coloniales/Maria Juutalainen ja siirtomaakolikot

Página 88:



Melquíades corregó Úrsula: solo solimán, no azufre. El laboratorio era modesto, pero aún contenía muchos equipos excelentes (o excéntricos). José también recibió instrucciones de duplicar el oro.José recordó su caché dorado. José habló y habló hasta que Úrsula le dio permiso para desenterrar las monedas.
Baño Maria. fuente/lähde: Reflejo de mujer



Esta página menciona a María la Judía. Vivió entre el siglo I y el siglo III e.c y es considerada la primera alquimista occidental. No descubrió la fórmula para el oro, pero promovió mucho la química práctica.

Sivu 88:

Melquíades korjaa Úrsulaa: Ei se mitään paholaisen hajua ole, vaan tavallista härmettä. Seuraavaksi kuvaillaan laboratorion laitteita ja mainitaan, että José sai myös ohjeet kullan tuplaamiseksi. Se toi hänen mieleensä hänen ja Úrsulan maahan kätkemät kultarahat. Tarpeeksi asiasta jankutettuaan Úrsula antoi luvan kaivaa ne esiin.



Luen tätä kirjaa jo toista kertaa. Ensimmäisen kerran luin sen kolmisenkymmentä vuotta sitten, toki suomeksi. Ja tykkäsin. Nyt minulla on espanjankielisen painoksen lisäksi käytössä Matti Rossin suomentama laitos. Kyllä kääntäminen on vaikeaa. Kun sivulla mainitaan laboratoriolaitteita, minulle ei olisi tullut mieleenkään kaivaa esiin vanhoja, jo käytöstä poistuneita termejä. 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario